佛山展翅調(diào)酒咖啡西點(diǎn)培訓(xùn)學(xué)校
立刻報名- 花式調(diào)酒培訓(xùn)
- 英式調(diào)酒培訓(xùn)
- 咖啡拉花培訓(xùn)
- 西點(diǎn)師培訓(xùn)
- 手機(jī):
- 15875537554
- 電話:
- 0757-83205361
- Q Q:
- 2315340140
- 郵箱:
- FSzhanchi@163.com
- 作者:
- 來源: 展翅調(diào)酒學(xué)校
- 日期: 2014-11-08
- 瀏覽次數(shù): 2619 次
萬眾期待的這款來自帝亞吉?dú)W的限量版谷物威士忌在淘寶以高價售出。Limited pre-release of Diageo’s long anticipated new grain whisky sells on Taobao for record sum.
近日,一瓶大衛(wèi)·貝克漢姆推出的新款翰格藍(lán)爵威士忌在淘寶以41000元(近6700美金)在線拍賣售出。
為了配合酒飲大頭帝亞吉?dú)W這款期待已久的新款威士忌在華發(fā)布,它們在淘寶發(fā)布了100瓶由足球巨星貝克漢姆簽名的限量版威士忌。拍賣所得的所有費(fèi)用將會捐給慈善機(jī)構(gòu)。
今年四月發(fā)布的翰格藍(lán)爵威士忌是一款在卡梅隆橋酒廠(宣稱是蘇格蘭歷史最悠久的酒廠)制作的一款單一谷物威士忌。
足球巨星貝克漢姆及制片人Simon Fuller被委任為這款威士忌的全球品牌大使,并將會“在發(fā)展該品牌,市場戰(zhàn)略和定位上發(fā)揮重要的作用”,帝亞吉?dú)W表示。
每瓶威士忌的零售價大約為450元,如今在中國已經(jīng)可以在其天貓官方旗艦店購買。
Last week, a single bottle of David Beckham’s new Haig Club whisky sold for ¥41,000 (USD6700) in an online auction on Taobao.
The whisky was part of 100 limited-edition bottles signed by the football star offered on Taobao to mark the China release of the long-awaited new whisky from drinks giant Diageo. Proceeds from the auction will be donated to charity.
Released globally in April this year, Haig Club is a single grain whisky produced in Cameronbridge Distillery – claimed to be the oldest grain distillery in Scotland.
Football star David Beckham and entertainment scion Simon Fuller have been appointed the whisky’s global brand ambassadors and will “play a fundamental role in developing the brand, its strategy and positioning,” says Diageo.
The normal retail price per bottle is around ¥450 and is now available to purchase in China on the official Haig Club Tmall store.